Przełamywanie barier dzięki Babel OS: kolejny krok Timekettle w technologii językowej

Przełamywanie barier dzięki Babel OS: kolejny krok Timekettle w technologii językowej

Od prawie dziesięciu lat firma Timekettle jest synonimem innowacji sprzętowych w urządzeniach do tłumaczenia, tworząc narzędzia pomagające ludziom łączyć się ponad barierami językowymi. Teraz, wraz z premierą Babel OS, firma składa oświadczenie, że przyszłość komunikacji międzyjęzykowej leży w płynnym połączeniu zaawansowanego oprogramowania i sprzętu. Babel OS ma potencjał, aby całkowicie zmienić zasady gry w komunikacji. Od tłumaczeń wykonywanych w czasie rzeczywistym, wywołujących emocje, po konfigurowalne leksykony dostosowane do konkretnych scenariuszy, Babel OS na nowo definiuje możliwości technologii tłumaczeń. Ale co to oznacza dla Timekettle, jej użytkowników i szerszej branży? Chcieliśmy dowiedzieć się więcej, więc usiedliśmy na rozmowie z założycielem i dyrektorem generalnym Timekettle, Lealem Tianem, na targach CES 2025 w Las Vegas. Byliśmy ciekawi wizji stojącej za systemem Babel OS, wyzwań związanych z łączeniem najnowocześniejszego oprogramowania z innowacyjnym sprzętem oraz tego, jak te postępy zmieniają sposób, w jaki komunikujemy się w różnych językach.

P. Timekettle jest znany z przełomowego sprzętu, ale Babel OS naprawdę pokazuje, jak ważne są także innowacje w oprogramowaniu. Jak to jest równoważyć postęp w sprzęcie i oprogramowaniu i jak Babel OS łączy to wszystko w jedną całość?

Dla nas najważniejsze jest zapewnienie ludziom nowego doświadczenia, dlatego nie skupiamy się wyłącznie na sprzęcie, oprogramowaniu czy sztucznej inteligencji. Naprawdę niepokoi nas to, jak ludzie mogą naprawdę się porozumiewać, nawet jeśli mówią różnymi językami. W przeszłości zawsze byliśmy znani z naszych słuchawek dousznych i sprzętu, ale co najmniej 50% pracy wykonują oprogramowanie. Na przykład, jeśli używasz naszych słuchawek dousznych, wbudowane oprogramowanie, algorytm redukcji szumów i protokół komunikacyjny należą do oprogramowania. W tym roku postanowiliśmy wysunąć oprogramowanie na pierwszy plan i poinformować ludzi, jak my pracują nad tym, aby zapewnić im płynniejszą obsługę. Dlatego wydaliśmy Babel OS. Dla nas nie chodzi o zrównoważenie sprzętu i oprogramowania — są one częścią tego samego systemu i współpracują, aby zapewnić wyjątkowe i wciągające wrażenia.

Pytanie: W poprzednim wywiadzie wspomniałeś o rybie Babel z „Autostopem przez galaktykę” jako o inspiracji dla Timekettle. Jak ten pomysł wpłynął na rozwój Babel OS i jak blisko jesteś, według ciebie, przybliżenia tej wizji science fiction do rzeczywistości?

TimeKettle W4 Pro 1Lanh Nguyen / Android AuthorityTak, jestem fanem science-fiction, a „Autostopem przez Galaktykę” to klasyk, który znają wszyscy. Jeśli odwiedzisz nasze biuro, znajdziesz nawet salę konferencyjną o nazwie Adams, od nazwiska autora. To ciekawa koncepcja, która pojawia się w tej historii, a także w Star Treku i wielu innych filmach science-fiction, gdzie tłumacze są wszędzie, pozwalając ludziom rozmawiać ze sobą, a nawet z kosmitami. Inspiracja czerpie z tego rodzaju wyobraźni – ludzi rozmawiających ze sobą bez barier językowych. To piękna myśl. Naszą misją jest zmniejszenie barier językowych na świecie. A ostateczny cel jest taki sam, jak Ryba Babel w filmie – wkładasz ją do ucha i nie musisz nic robić. Możesz rozmawiać z każdym, tak jak rozmawiasz z bliskim przyjacielem. A dzięki Babel OS okazujemy szacunek powieści.

P. Babel OS wprowadza funkcje takie jak segmentacja semantyczna AI i niestandardowe leksykony. W jaki sposób te udoskonalenia zmieniają doświadczenie tłumaczenia w czasie rzeczywistym w porównaniu z istniejącymi rozwiązaniami?

TimeKettle W4 Pro 6Lanh Nguyen / Android AuthorityNaszym zdaniem w przeszłości narzędzia takie jak Tłumacz Google i podobne oprogramowanie lub sprzęt skupiały się na tłumaczeniu, a nie na komunikacji. Pomyśl na przykład o aparacie z tyłu telefonu. Celem jego użycia nie jest tylko zrobienie zdjęcia — ale uchwycenie emocji i informacji. To głębszy poziom ludzkiego instynktu. Podobnie jest z komunikacją. Ludzie chcą się łączyć, więc potrzebują tłumaczenia, ale tłumaczenie to tylko narzędzie i nie przekazuje instynktu. Jako ludzie jesteśmy zwierzętami stadnymi. Patrząc wstecz, staje się jasne, że wszystko powinno skupiać się na tym, jak zapewnić wciągającą komunikację, a nie tylko tłumaczenie. Oprogramowanie lub sprzęt używane w przeszłości przypominało raczej tłumaczenia konsekutywne, podczas których ludzie na zmianę lub przekazywali sobie informacje w tę i z powrotem, aby porozmawiać. To nie było naturalne. Naszym celem na poziomie technologicznym jest osiągnięcie tłumaczenia symultanicznego. Chociaż dokładność tłumaczenia jest ważna, ważna jest także szybkość. W Babel OS pomyślnie zintegrowaliśmy technologie takie jak rozpoznawanie i przetwarzanie mowy. Na przykład na interfejsie przetwarzamy głos, aby upewnić się, że odbiór jest wystarczająco wyraźny, aby można go było przetłumaczyć. I chociaż dokładność tłumaczenia jest ważna, ważna jest także szybkość. Gdybym z tobą rozmawiał, a ty otrzymywałeś tylko to, co mówiłem co 10 sekund, czułbym się niezręcznie. To nie jest naturalna komunikacja. Babel OS pomaga naszym produktom zapewnić to przełomowe doświadczenie, sprawiając, że czujesz się, jakbyś miał obok siebie prawdziwego tłumacza. Stale ulepszamy takie aspekty, jak dokładność, szybkość i naturalność, w tym funkcje takie jak klonowanie głosu AI. Wszystko to ma na celu osiągnięcie ostatecznego celu: stworzenia rozwiązania takiego jak Babel Fish, umożliwiającego prawdziwie naturalną komunikację między językami.

P. Jednym z najbardziej fascynujących aspektów Babel OS jest jego zdolność do odtwarzania ludzkich emocji i tonacji. Z jakimi wyzwaniami spotkałeś się podczas opracowywania tej funkcji i jaki, twoim zdaniem, będzie ona miała wpływ na komunikację międzyjęzykową?

Klonowanie głosu i przechwytywanie emocji to dla nas bardzo duży projekt. Nie jest to coś, co nasza firma może opracować samodzielnie, dlatego korzystamy z kombinacji naszej własnej technologii i technologii firm trzecich. Na przykład, jeśli chcesz przeanalizować, co ktoś mówi, łącznie z jego emocjami — czy jest zły, szczęśliwy lub coś innego – musisz najpierw wykryć te emocje. Następnie przechodzisz do syntezy mowy, czyli tak zwanego TTS, czyli zamiany tekstu na mowę. Na tym etapie możesz dodać funkcje, które poprowadzą sztuczną inteligencję w replikowaniu emocji wykrytych na wcześniejszym etapie. Rezultatem jest nie tylko kopiowanie autentycznego głosu, ale także uchwycenie emocji. To cała procedura i nie jest to coś, co możemy osiągnąć sami.

P. Babel OS działa na urządzeniach takich jak słuchawki W4 Pro Earbuds i X1 Interpreter Hub. Jak myślisz, jak to połączenie inteligentnego oprogramowania i innowacyjnego sprzętu zmieni codzienne życie ludzi?

TimeKettle W4 Pro 4Lanh Nguyen / Android AuthorityMamy nadzieję, że w przyszłości ten produkt będzie wszędzie używany. Kiedy jedziesz do szpitala, mieszkasz za granicą, podróżujesz lub uczestniczysz w spotkaniu biznesowym, powinno tam być. Ostatecznym celem jest, aby gra była tak wciągająca, że ​​nawet nie będziesz świadomy jej istnienia. Jak wspomniałem, komunikacja jest ludzkim instynktem. Większość wartości, które tworzymy i połączeń, które nawiązujemy, pochodzi z mówienia. Dlatego postrzegamy to jako podstawowe urządzenie na przyszłość.

P. Babel OS wydaje się być dużym krokiem naprzód w tłumaczeniu sztucznej inteligencji. Jak według Ciebie ta innowacja kształtuje przyszłość Timekettle i szerszej branży komunikacji międzyjęzykowej?

To duży krok, ponieważ integruje całą opracowaną przez nas technologię, dzięki czemu komunikacja jest znacznie płynniejsza. Jak wspomniałem, zmierzamy w stronę wizji Ryby Babel w przyszłości. W tej chwili jest to wersja 1.0, ale być może w przyszłym roku pojawi się wersja 2.0 z wieloma dodatkowymi funkcjami. To proces i wymaga czasu.


System Babel OS jest już dostępny i obsługuje najnowszą linię urządzeń Timekettle, w tym nowe słuchawki douszne W4 Pro, słuchawki douszne WT2 Edge, koncentrator tłumaczeń X1 oraz ręczne tłumacze T1 i T1 Mini. Urządzenia te, wzbogacone o Babel OS, oferują w czasie rzeczywistym tłumaczenia przypominające ludzkie na 40 języków i 90 akcentów, optymalizując komunikację. Firma Timekettle prezentuje obecnie Babel OS na targach CES, gdzie uczestnicy mogą doświadczyć jego przełomowych funkcji i dowiedzieć się więcej o kolejne kroki w komunikacji międzyjęzykowej. Babel OS stanowi znaczący krok naprzód dla Timekettle, ale jak zauważa dyrektor generalny Leal Tian, ​​to dopiero początek. Dzięki ciągłym aktualizacjom i przyszłym iteracjom przyszłość komunikacji jest bliższa niż kiedykolwiek.

Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]
Android